Талантливые жены в тени знаменитых мужей: Фредрика Рунеберг (1807-1879) Жена знаменитого поэта Й. Л. Рунеберга Фредрика осталась в народной памяти как изобретательница знаменитого пирожного. Какая насмешка судьбы над женщиной, которая переводила с английского «Поэмы Оссиана» Макферсона, написала первый в истории Финляндии исторический роман, стала первой финской журналисткой и задолго до появления женского движения создала школу для девочек из бедных семей! Одновременно Фредрика воспитывала детей, зарабатывала деньги на хозяйство, ведя пансион, и не забывала поддерживать (и, кстати, редактировать) знаменитого мужа, который за это платил ей бесконечными интрижками. Фредрика Тенгстрём с детства была смышленой и не по годам разумной девочкой: уже в четыре года она выучилась читать. В младшую школу ее решили не отдавать, поскольку к семи годам она уже наизусть знала катехизис и бойко его цитировала. Вместо этого старший брат Карл учил ее французскому и немецкому языкам. Подростком Фредрика попала в пансионат для девочек, где выучила также английский. В семье Тенгстрём много читали вслух, и в особенности домочадцы ценили чтение Фредрики. Безбедная жизнь семьи в Турку подошла к концу в 1824 году, когда скончался отец Фредрики, служивший на таможне. Несчастья сыпались одно за другим – после смерти отца сгорел дом Тенгстрёмов, и матери с Фредрикой пришлось переехать в Парайнен и добывать себе пропитание рукоделием, хотя в то время это считалось неприличным для женщин из высших сословий. Именно в Парайнен Фредрика и Йохан Людвиг Рунеберг, приходившийся ей троюродным братом, начали близко общаться. Предметом разговоров часто служила литература. Образованная, начитанная, знавшая четыре языка Фредрика лучше своего родственника разбиралась в современной иностранной поэзии. Девушка переводила с английского на шведский «Поэмы Оссиана», героические вирши, собранные якобы у гэльских сказителей . На самом деле, стихотворения были обработаны по мотивам кельтских легенд поэтом Джеймсом Макферсоном, но их лирико-героическая тональность очень удачно вписалась в главенствующие тогда мотивы развития национального самосознания, и поэмы завоевали большую популярность в Европе. Разговоры о высоком привели к неизбежному: Фредрика и Йохан Людвиг полюбили друг друга, но о свадьбе и речи быть не могло: молодые были слишком бедны. Прошло долгих четыре года, прежде чем служивший домашним учителем Рунеберг смог накопить необходимую сумму и жениться на Фредрике. В 1831 году он наконец получил должность доцента изящной словесности в университете, после чего пара обвенчалась. Фредрике исполнилось к тому времени 24 года. Семейство Рунбергов обосновалось в Хельсинки. Позже Фредрика описывала это время как счастливейшее в своей жизни, несмотря на то, что первые годы замужества были для нее тяжелыми как физически, так и душевно. Денег в молодой семье не хватало, а ртов, которые нужно было кормить, прибавлялось: на свет начали появляться дети. Чтобы прокормить семью, Фредрика открыла на дому пансион, одним из постояльцев которого стал будущий сказочник Сакариас Топелиус. Уход за мужем, детьми и воспитанниками был тяжким грузом, но Фредрика не жаловалась. Несмотря на бытовые тяжести, она все равно умудрялась находить минутку не только для того, чтобы полистать последние литературные новинки, но и на собственное творчество. Фредрика начала публиковаться – в шведоязычной газете Morgonbladet выходили ее переводы с других языков и новеллы на религиозную тематику. По сути, газету, которой руководил ее муж, выпускала Фредрика: она читала издания на других языках, выбирала подходящие интересные тексты, переводила их и адаптировала под местные реалии. Фредрика также редактировала все материалы. В то время женщина не могла публично выступать в прессе под своим именем, это считалось неподобающим, поэтому она использовала псевдоним. По сути, Фредрика Рунеберг была первой в Финляндии женщиной-журналистом и редактором, но публике об этом ничего не было известно. В 1837 году семейство вынуждено было переехать в Порвоо, где Рунеберг получил место преподавателя латыни в лицее. Для Фредрики это был большой удар. Если в Хельсинки у нее был широкий круг общения и возможность участвовать в литературных салонах, которые устраивали друзья ее мужа, интеллектуальная элита того времени, то в Порвоо о подобном приходилось лишь мечтать. В этом маленьком сонном городке Фредрика чахла. Рунеберг, напротив, расцвел: его свободное время занимали прогулки, рыбалка… и написание бесконечных любовных писем своим пассиям. Фредрика же занималась семьей, которая лишь разрасталась: в Порвоо у Рунебергов появился на свет третий ребенок. Она старалась не обращать внимания на легкомысленность мужа и даже складывала шутливые стихи о его влюбленностях, но его измены не могли не ранить ее – духовно и физически. В порыве отчаяния она сожгла свою первую большую рукопись «Дочь сумасшедшего» и надолго слегла. После рождения четвертого ребенка Фредрика совсем сдала и долго оставалась в постели. Чтобы отвлечься от тревог и грусти, она принялась за новую рукопись, которая была окончена в 1844 году. Ей пришлось ждать долгие 14 лет, чтобы увидеть роман «Госпожа Катарина Бойе и ее дочери» опубликованным. «Мужчина пишет тогда, когда пожелает и чувствует себя в силе, женщина же, в особенности обремененная хозяйством и семьей, пишет, когда может и успевает, благодаря небеса за возможность украдкой ощутить это счастье», - писала Фредрика Рунеберг в своих воспоминаниях. Фредрика не только ухаживала за семьей и писала, но и стремилась помочь тем, чья участь была хуже ее собственной. В 1846 году она вместе с другими женами из высшего сословия основала женский кружок, председателем которого оставалась долгие 16 лет. Кружок занимался просветительской работой и улучшением положения бедняков. Заслугой Фредрики Рунеберг стала школа для девочек из бедный семей, открытая в Порвоо. Несмотря на то, что движению за права финских женщин еще только предстояло появиться на свет, Фредрику Рунеберг можно смело назвать одной из первых финских феминисток. Ободренная успехами своих новелл на религиозную тематику, опубликованных в журнале Litteraturblad, который издавал Й. Снеллман, Фредрика осмелилась послать рукопись своего романа «Госпожа Катарина Бойе и ее дочери» в Общество финской литературы. В 1858 году ее роман увидел свет. Официально первым опубликованным финским историческим романом считается текст бывшего воспитанника Фредрики - С. Топелиуса, который вышел в 1850 году под названием «Финская герцогиня» - Suomen Herttuatar. Тем не менее, текст Фредрики, судя по всему, появился на свет гораздо раньше романа Топелиуса, хотя пальма первенства на этом поприще формально и принадлежит ему. Роман Фредрики был опубликован под псевдонимом, но просвещенные читатели, конечно же, догадывались, кто скрывался за буквами a.d. Последние годы Фредрики трудно назвать счастливыми. В 1863 году Рунеберга хватил апоплексический удар, после которого поэт так никогда и не оправился. Долгие 17 лет Фредрика провела фактически прикованной к инвалидному креслу, в котором она вывозила мужа на прогулки. К Рунебергу вернулась речь, но писать он больше не мог, и в основном проводил время, слушая, как Фредрика читает ему вслух. Понятно, что болезнь не могла не сказаться на характере некогда активного и деятельного мужчины, а беспомощность вряд ли улучшила его нрав. Как позже писала Фредрика в своих воспоминаниях, времени на себя у нее почти не оставалось – муж требовал, чтобы она постоянно была рядом. Ее единственной отдушиной была переписка с друзьями и детьми. Писать она могла только в ранние утренние часы, пока ее капризный пациент еще спал. В 1877 году Рунеберг скончался. Фредрика пережила его на два года, успев привести в порядок для публикации свои мемуары и обширный архив мужа. Имя Фредрики Рунеберг практически на столетие исчезло из памяти финнов, пока в 1980-е годы прошлого века переводчики и исследователи литературы не взялись за ее книги. Фредерика оставила после себя два исторических романа, сборник новелл, а также автобиографический двухтомник – все эти тексты переосмысливались финскими литературоведами в особенности в последние 20 лет. Сейчас Фредрика Рунеберг по праву считают одной из самых значимых ранних финских писательниц, по несчастливой случайности навсегда оставшейся в тени знаменитого на всю страну мужа.